Краснокамск, Шоссейная улица, Д. 11;, Высшее лингвистическое/техническое или профильное образование; опыт перевода технической документации с китайского на русский от 2 лет, предпочтительно в проектной/инжиниринговой среде.
Свободное владение китайским (устный и письменный), глубокое понимание технической терминологии в профильной отрасли (машиностроение, электроника, строительство и т.д.).
Переводческие и проектные компетенции Умение работать с чертежами, спецификациями, техническими паспортами; опыт устного последовательного/синхронного перевода на встречах и переговорах проектного офиса.
Владение CAT‑инструментами, терминологическими базами, MS Office; внимательность к деталям, соблюдение стандартов качества и конфиденциальности.
Личные качества и взаимодействие Коммуникабельность, ответственность, способность работать в команде и выдерживать сроки в условиях многозадачности.
Требования
Высшее лингвистическое/техническое или профильное образование; опыт перевода технической документации с китайского на русский от 2 лет, предпочтительно в проектной/инжиниринговой среде.
Квалификация
Переводчик
вакансия с trudvsem.ru
Адрес места работы
Краснокамск, Шоссейная улица, Д. 11;, Высшее лингвистическое/техническое или профильное образование; опыт перевода технической документации с китайского на русский от 2 лет, предпочтительно в проектной/инжиниринговой среде.